SEVENTEEN-Ready to love 和訳

youtu.be

 

I’m ready to love,

僕に話して Can we stay together
내게 말해 줘 Can we stay together
I’m a fool of love for you,

僕の心を君のそばに Forever
내 맘을 네 곁에 Forever

 

君に出会い 僕の気持ちはどんどん大きくなって

널 만나 내 마음이 계속 더 자라서

僕たちの関係は友達では足りない

우리 사이란 친구로는 모자라 난

初めて感じた心臓の速度が

처음 느낀 심장의 속도가

こんなに速いと思わなかった
이리 빠른 줄 몰랐어

All I wanna do is run away
Cause you are my escape baby

Love has no limit 返事が欲しい Ay
Love has no limit 대답을 원해 Ay

 

I’m ready to love,

僕に話して Can we stay together

내게 말해 줘 Can we stay together
I’m a fool of love for you,

僕の心を君のそばに Forever
내 맘을 네 곁에 Forever

世界の反対に Run away

세상의 반대로 Run away

僕の手を掴んで
내 손을 잡아

ずっと Run away
계속 Run away

もう僕を信じて
이제 날 믿어

息が切れるくらい僕の心をいっぱい

숨이 차오를 듯이 내 맘 가득

満たせるように(そうできるように)
채울 수 있게 (그럴 수 있게)
You give me purpose

 

Already know yeh

考え込む時の表情
생각에 빠질 때 짓는 표정

君の気分を晴らす Secret recipe
네 기분을 푸는 Secret recipe

僕の目が君を見た瞬間

내 눈이 널 보는 순간

全部わかっている
다 알고 있어

何も言わなくても
아무 말 하지 않아도

初めて感じた心臓の速度が

처음 느낀 심장의 속도가

こんなに速いと思わなかった
이리 빠른 줄 몰랐어

All I wanna do is run away
Cause you are my escape baby

君だけ準備できてればいい Ay
너만 준비가 되어 있으면 돼 Ay

 

I’m ready to love,

僕に話して Can we stay together

내게 말해 줘 Can we stay together
I’m a fool of love for you,

僕の心を君のそばに Forever
내 맘을 네 곁에 Forever

世界の反対に Run away

세상의 반대로 Run away

僕の手を掴んで
내 손을 잡아

ずっと Run away
계속 Run away

僕を信じて
이제 날 믿어

息が切れるくらい僕の心をいっぱい

숨이 차오를 듯이 내 맘 가득

満たせるように(そうなるように)
채울 수 있게 (그럴 수 있게)
You give me purpose

 

一日一日積み上がるほど、

하루하루 쌓여 갈수록,

僕の感情もさらに大きくなる
내 감정도 더욱 커져가

これ以上は I don't wanna waste
더 이상은 I don’t wanna waste

君のために走るよ
널 위해 달릴게

 

I’m ready to love,

僕に話してCan we stay together

내게 말해 줘 Can we stay together
I’m a fool of love for you,

僕の心を君のそばに Forever
내 맘을 네 곁에 Forever

世界の反対に Run away

세상의 반대로 Run away

僕の手を掴んで
내 손을 잡아

ずっと Run away
계속 Run away

僕を信じて
이제 날 믿어

息が切れるくらい僕の心をいっぱい

숨이 차오를 듯이 내 맘 가득

満たせるように(そうなるように)
채울 수 있게 (그럴 수 있게)
You give me purpose

'カムバックD-1' SEVENTEEN、'Your Choice'で戻ってくる...期待ポイント3つ

f:id:svt_kawaiiyo0526:20210617200425j:image

グループSEVENTEEN、(エスクプス、ジョンハン、ジョシュア、ジュン、ホシ、ウォヌ、ウジ、ディエイト、ミンギュ、ドギョム、スングァン、バーノン、ディノ)のカムバックがやっと1日前に迫ってきた。

 

SEVENTEENは18日午後6時、各種オンライン音源サイトを通して愛に対する様々な形の行動と感情を込めたミニ8集'Your Choice'を公開、'SEVENTEENの成熟さ'が加減なく込められたプレイリストで全世界のリスナーを虜にするようだ。

 

#2021 "Power of 'Love'"プロジェクトの'2番目 愛のカタチ'

 

SEVENTEENは5/18、コンセプトトレイラー映像をサプライズ公開し2021年"Power of 'Love'"プロジェクトのスタートを知らせた。"Power of 'Love'"プロジェクトを通して人生でぶつかることもある愛の瞬間に対して話し、正直ながらも多彩な愛の感情で2021年を満たすことを予告した。

 

"Power of 'Love'"プロジェクトのスタートを切った'愛と友情の間'のジレンマを解いたウォヌ、ミンギュのデジタルシングル'Bittersweet'に続き2番目の愛の形であるミニ8集'Your Choice'でプロローグを繋げていく予定だ。

 

SEVENTEENはミニ8集'Your Choice'のコンセプトトレイラー映像とモーションビデオを公開し、'I dream of love'(私は愛を夢見る)、'Moment Of Falling In Love,and Get "Ready to love" With Us?'(恋に落ちる瞬間、僕たちと一緒に愛する準備が出来ましたか?)等愛に対するメッセージを投げかけミニ8集'Your Choice'で披露する2番目の愛の形は何か、期待感が最高潮に達した。

f:id:svt_kawaiiyo0526:20210617174334j:image

 

#'SEVENTEENの成熟さ'を込めた様々なプレイリスト

 

SEVENTEENのミニ8集'Your Choice'は愛に対する様々な形の行動と感情を込めたアルバムで、'私'の悩みを分かち合い、’君'の選択を尊重するという思いやりあるSEVENTEENの姿と本人の心を正直に表現する固有の純粋さを込めた。

 

ミニ8集'Your Choice'にはタイトル曲'Ready to Love'を始め'Heaven's Cloud',Anyone,GAM3 BO1','Wave','같은 꿈,같은 맘,같은 밤(同じ夢、同じ心、同じ夜)まで全6曲が収録されている。SEVENTEEN固有の、ユニット体制であるヒップホップチーム、パフォーマンスチーム、ボーカルチームの曲を収録し各ユニットの魅力と長所を極大化させSEVENTEENだけが表現できるアイデンティティを確固させた。

 

特にタイトル曲'Ready to Love'にはウジ、ボムジュを始めパンシヒョク("hitman" bang)プロデューサーとWonderkidなどHYBEレーベルプロデューサー軍団が曲作業に初参加したという知らせで全世界のファンの熱い反応を得ており期待と関心が高まっている。

f:id:svt_kawaiiyo0526:20210617200442j:image

#'アジア最高のグループ'の威厳

 

去年年間音盤販売量2位に堂々と名前を上げた'アジア最高のグループ''SEVENTEENはミニ7集'ヘンガレ'とスペシャルアルバム';[Semicolon]に続き正規3集'An Ode'まで100万枚以上の販売高を記録しカムバックを前にトリプルミリオンセラーに上がりさらに高い人気を再び証明した。

 

先立ってSEVENTEENアメリカの有名プログラム'ジェームズコーデンショー','ケリークラークソンショー','エレン・デジェネレスショー'に出演しSEVENTEENだけが可能な並外れたパフォーマンスを披露、海外有数メディアの絶賛を受けワールドワイドの人気を得た。

 

SEVENTEENは23日(現地時間)放送されるアメリカABC看板トークショーJimmy Kimmel Live!に初出演が確定しタイトル曲'Ready to Love'のステージを披露することを予告し彼らが披露する幻想的なパフォーマンスに期待が集まっている。

 

一方、SEVENTEENは6月18日午後6時各種オンライン音源サイトを通してミニ8集'Your Choice'を公開する。これに先立って午後4時半グローバル記者懇談会を開催する。

 

 

Heize-헤픈 우연(HAPPEN) 和訳

Heize-헤픈 우연

youtu.be

 

初めてと言うにはすごく

처음이라기엔 너무

道を既に知ってるように
길을 이미 다 아는 듯이

偶然というには全て
우연히라기엔 모두

決まっているように
다 정해진 듯이

 

偶然目を覚ましたら

우연히 눈을 떠 보니

この世に産まれていて
이 세상에 태어나 있었고

よりによって君がいるところだった
하필 네가 있는 곳이었다

徐々に慣れてしまった
서서히 몸에 배어버린

些細な習慣が
사소한 습관들이

君の元へ行く道を
네게로 가는 길을

私に教えて
내게 알려줘

 

初めてと言うにはすごく

처음이라기엔 너무

道を既に知ってるように
길을 이미 다 아는 듯이

偶然というには全て
우연히라기엔 모두

決まっているように
다 정해진 듯이

苦痛の愛も

고통의 사랑도

普通の別れも
보통의 이별도
You can make it happen
You can make it heaven

偶然というには全て
우연히라기엔 모두

決まっているように
다 정해진 듯이

 

もし私があの時あの場所で

만약 내가 그때 그곳을

迷ってなかったら
헤매지 않았더라면

その日君が心痛む
그날 네가 마음 아픈

別れをしていなかったら
이별을 안 했었더라면

君の後について歩いた場所
네 뒤를 따라 걷던 곳

君が落とした花
네가 떨어트렸던 꽃

危うい時間の中
위태롭던 시간 속

お互いを待って来た
서로를 기다려왔어

運命だというには
운명이라고 하기엔

早いと思う
이를 수 있다 생각해

偶然だというには
우연히라고 하기엔

説明が必要みたい
설명이 필요한 것 같아

もしかしたらまた通り過ぎるかもしれないし
어쩌면 또 스칠 수 있을지 몰라도

今じゃなければダメそうだと思ったあの頃に
지금이 아니면 안 될 것 같던 그 때로

 

初めてと言うにはすごく

처음이라기엔 너무

道を既に知ってるように
길을 이미 다 아는 듯이

偶然というには全て
우연히라기엔 모두

決まっているように
다 정해진 듯이

苦痛の愛も

고통의 사랑도

普通の別れも
보통의 이별도
You can make it happen
You can make it heaven

偶然というには全て
우연히라기엔 모두

決まっているように
다 정해진 듯이

 

ひょっとすると記憶を消したまま

어쩌면 기억을 지운 채로

一つだった私たちは二つになって
하나였던 우린 둘이 되고

運命という小さな点の中で
운명이란 작은 점 안에서

お互いを探し生きていたかもしれない
서로를 찾으며 살았는지도

 

苦痛の愛も

고통의 사랑도

普通の別れも
보통의 이별도
You can make it happen
You can make it heaven

偶然というには全て
우연히라기엔 모두

決まっているように
다 정해진 듯이

偶然

우연히

徐々に
서서히

だんだん
점점

遠くなっていく
더 멀어져가

偶然
우연히

ゆっくり
천천히

初めて
처음

そこに行く
그곳으로 가

Trade L-Memory(prod.by Way Ched)和訳

youtu.be

 

僕は覚えてるよ 僕たちが作り出した

난 기억 하지 우리들이 만들어 냈던

思い出はいくら払っても変えられないMan
그 추억들은 얼마를 줘도 못 바꿔 Man

ついにここまで来たじゃん
결국에 우린 여기까지 왔잖아

お前達は毎日がつまらない Yeah
너희들은 매일이 지루해 Yeah

何か試してみて Yeah
뭔가라도 좀 시도해 Yeah
I gotta work yeah

次の階段に向かって Yeah
다음 계단을 향해 Yeah

 

すごく幼かったちびっ子は15

너무나 어렸던 꼬마는 15

あの時、何も知らなかった時で
그때, 아무것도 몰랐던 때로

時間も見ず作業だけ
시간도 안보고 작업만

して不安は消えず辛い
해도 불안함은 가시질 않았고 괴로워

けど幸せのために辛抱した
그래도 행복 때문에 버텼지

今振り返ってみればできない俺は
지금 돌이켜 보면 못해 난

まだ友達と僕は若い
아직 내 친구들과 나는 어려

だから心配なんてI don't
그렇기에 걱정 따위는 I don't

予定をカレンダーに書く
적어 내 일정을 달력에

やりたいようにやってみなこうやって
하고 싶은 대로 다 해봐 이렇게

あとで後悔するのは嫌だけど
나중에 후회하기는 나 싫은데
Alright alright

目標に向かって走ってきて
내 목표를 향해 달려왔고
Way Ched beat

じっとしてるよりは動くつもり
가만히 있기보다는 움직일래

僕は出発する準備
난 떠날 채비

 

僕は覚えてるよ 僕たちが作り出した

난 기억 하지 우리들이 만들어 냈던

思い出はいくら払っても変えられないMan
그 추억들은 얼마를 줘도 못 바꿔 Man

ついにここまで来たじゃん
결국에 우린 여기까지 왔잖아

お前達は毎日がつまらない Yeah
너희들은 매일이 지루해 Yeah

何か試してみて Yeah
뭔가라도 좀 시도해 Yeah
I gotta work yeah

次の階段に向かって Yeah
다음 계단을 향해 Yeah

 

いっぱいにして Yeah we ride

가득 채워 Yeah we ride

目を閉じると変わったものが多いだろ
눈 깜짝하니 바뀐 게 넘 많았지

目的を持って僕に近づいてくる
다 목적을 가지고 나한테 다가와
No clout chaser

そんな僕は君に用事はないよ
이런 난 너한테 볼일 없지

いかなきゃ僕はもっと遠くに
가야돼 난 더 멀리

どこに行くか悩む
난 어디로 갈지 고민해

Someday 僕たちいつか

Someday 우리 언젠가

ライブをするとき
공연을 할 때

僕は全部覚えておくよ
난 다 기억할 게

決めておいたMove
다 정해놨던 Move

しきりにファンは聞いてくる
자꾸만 팬들은 물어봐

一体いつなんだアルバムは
도대체 언제야 앨범은

ごめんちょっとだけ待ってて
미안해 조금만 기다려줘

それから本当にありがとう
그리고 너무 고마워

あの空は綺麗 Yeah
저 하늘은 이뻐 Yeah

転んでもまた Re up yeah
넘어져도 다시 Re up yeah
Don't worry my fam
don't worry my friends

僕は小さな部屋で未来を変えたよ
난 조그마한 방에 내 미래를 바꿨지

 

僕は覚えてるよ 僕たちが作り出した

난 기억 하지 우리들이 만들어 냈던

思い出はいくら払っても変えられないMan
그 추억들은 얼마를 줘도 못 바꿔 Man

ついにここまで来たじゃん
결국에 우린 여기까지 왔잖아

お前達は毎日がつまらない Yeah
너희들은 매일이 지루해 Yeah

何か試してみて Yeah
뭔가라도 좀 시도해 Yeah
I gotta work yeah

次の階段に向かって Yeah
다음 계단을 향해 Yeah

 

僕は覚えてるよ 僕たちが作り出した

난 기억 하지 우리들이 만들어 냈던

思い出はいくら払っても変えられないMan
그 추억들은 얼마를 줘도 못 바꿔 Man

ついにここまで来たじゃん
결국에 우린 여기까지 왔잖아

お前達は毎日がつまらない Yeah
너희들은 매일이 지루해 Yeah

何か試してみて Yeah
뭔가라도 좀 시도해 Yeah
I gotta work yeah

次の階段に向かって Yeah
다음 계단을 향해 Yeah

pH-1 365&7(Feat.JAMIE)

pH-1 365&7(Feat.JAMIE)

 

 

365&7 d ays a week

思い出す1日も欠かさず
생각나 하루도 빠짐없이

君と僕
너와 나

いつの間にか似た言葉遣い
어느새 비슷한 말투
I’m think ing about you
365&7 days a week

思い出す1日も欠かさず
생각나 하루도 빠짐없이

君と僕
너와 나

いつの間にか似た言葉遣い
어느새 비슷한 말투

 

ドキドキするどこか壊れたように

맘이 떨려 어디 하나 고장 난 듯이

一緒にいたら時間は逃げていくように
함께 있으면 시간은 도망가듯이

早く過ぎていく
빠르게 없어져
I be like what’s going on

高い時計を手首に
비싼 시계를 손목에

つけてもこれは止まらない
감아도 이건 못 멈춰
I’ll call you up
Give me the addy

どの辺か
어디쯤인지

今出ている
금방 나와있어

君をすぐ乗せていくよどこにでも
널 곧 태우고 갈게 어디든

すごく遠いところでも Yea
아주 먼 거리든 Yea
We can go about anywhere you wanna

君の左手を僕の左手にとって
네 왼손 내 오른손에 걸어

 

Baby let’s not waste time
Just don’t beat around the bush
and tell me that you’re mine

忙しく流れる時間の後ろに隠れないで
바삐 흘러가는 시간 뒤에 숨지마

すごくもったいないから
너무 아까우니까

初めから数えてあげる
처음부터 세줄게
I’m counting starting now
And it’s...

 

365&7 d ays a week

思い出す1日も欠かさず
생각나 하루도 빠짐없이

君と僕
너와 나

いつの間にか似た言葉遣い
어느새 비슷한 말투
I’m think ing about you
365&7 days a week

思い出す1日も欠かさず
생각나 하루도 빠짐없이

君と僕
너와 나

いつの間にか似た言葉遣い
어느새 비슷한 말투

 

Boy like doin’ like 

Everything like I do

Yeah you 君も知ってるじゃん
Yeah you 너도 알잖아

私がこういうのに弱いこと
나 이런 거에 약한 거

朝から夜まで
아침부터 밤까지
You make me feel like ari

思い出す
기억나
When I first saw you and
laughed he he he

 

今日もありがとう Thanks 入って

오늘도 고마워 Thanks 들어가

今12時ちょうど
지금 12시땡 우

Hey Mr. Nerdy 今どこ
Hey Mr. Nerdy 지금 어디
Stop with the countin’

私はあなたが気になる
난 너가 궁금해

君を知りたい
네가 궁금해
So let’s stop playin games

 

Baby let’s not waste time
Just don’t beat around the bush
and tell me that you’re mine

忙しく流れる時間の後ろに隠れないで
바삐 흘러가는 시간 뒤에 숨지마

すごくもったいないから
너무 아까우니까

初めから数えてあげる
처음부터 세줄게
I’m counting starting now
And it’s...

 

365&7 d ays a week

思い出す1日も欠かさず
생각나 하루도 빠짐없이

君と僕
너와 나

いつの間にか似た言葉遣い
어느새 비슷한 말투
I’m think ing about you
365&7 days a week

思い出す1日も欠かさず
생각나 하루도 빠짐없이

君と僕
너와 나

いつの間にか似た言葉遣い
어느새 비슷한 말투

I’m thinking about you

Trade L-Ooh Wah (Feat.CHANGMO&Wonstein)(prod.Way Ched)和訳

Trade L-Ooh Wah (Feat.CHANGMO&Wonstein)(prod.Way Ched)

 

youtu.be

 

目を覚ませ起きな

눈을 떠 일어나

これは絶対夢じゃない
이건 절대 꿈이 아냐

お前が望んでたことが全部目の前にあるじゃん
너가 바래 왔던 것들이 다 눈앞에 있잖아
Oh woah woah

こうなると誰も
이렇게 될 줄 아무도

本当に思わなかったと感嘆する
몰랐다고 대견해 정말

俺の足取りは以前と違う
내 발걸음은 달라 예전과

違うテンポ違う感じ
다른 템포 다른 느낌

どうしよう今日の雰囲気は最高だ
어떡해 오늘 분위긴 Dope 해

限界に追い詰めた
한계로 몰아붙였지해

みんな言う 『なんでこんなに無理するの』って

애들은 말해 왜 이리 독해
I gotta go to the top

トップじゃなかったら意味ないじゃん
아니면 의미 없잖아

 この井戸は小さすぎ
이 우물은 너무 작아

もう僕は海に来てるじゃん
이제 나 바다에 와있잖아

冷たいこの都市の
차가운 이 도시에

光は全て僕を横切って
불빛들은 전부 나를 가로질러

夢を現実に I made it bae
꿈을 현실로 I made it bae

俺ら立ち止まってないで進まなきゃ
우리 멈춰있기보단 나아가야 돼

今まで冗談でしたことないだろ No joke
여태 장난으로 한 적 없지 No joke

僕の首にナイフが入ってきても僕は動く
내 목에 칼이 들어와도 나는 노 저어

まだ満足できない
아직 만족이 안 돼

もっと大きい夢を叶えなきゃ
더 큰 꿈을 꿔야 해

 希望で溢れる
희망들이 가득해

Oh yeah i wish 

 

どれだけ夢を見た?

얼마나 꿈꿔봤니

みんなが嘲笑うまで夢を見ろこうやって
모두가 비웃을 때까지 꿈꿔봐 이렇게

目を閉じて
눈을 감고
One, two, three, four, five, six,
seven, eight, nine, ten

目を逸らして
눈을 떼

どこなのかわからない
어딘지 몰라

一体どこだよ
도대체 어디야

夢か現実か
꿈이야 생시야

また目を閉じて俺は数を数える
또 눈을 감아 난 수를 세
One, two, three, four, five, six,
seven, eight, nine, ten

目を逸らして
눈을 떼

Ooh Wah
Ooh Wah
Ooh Wah
Ooh Wah

 

疑ったよどうやったらおれが億稼げるかと

의심했지 어떻게 내가 억을 벌 수 있냐고

でも今振り返ってみれば俺が間違ってたよ
지금 다시 보니 내가 틀렸어

26歳までおれは部屋さえも持ったことなかったのに
스물여섯까지 난 방을 가져본 적 없다가

今は保証金でGet, you can't tuna
전세값을 Get, you can't tuna

ずっと怠けてたけど一緒に来てくれた
계속 침 흘리는데 여기까지 같이 와준

人だけでなく他の人の取り分までは Uh uh
사람 말고 다른 사람 몫은 Uh uh

あの血が飛び交うコメントの争いの中に本当の
저기 피 흘리는 댓글 싸움에 진짜

俺を知ってる人は1人もいないから気にしないで
날 알고 있는 사람 단 한 명도 신경 꺼

俺が高校生の時化学の時間だったかな
내가 고등학교 때 과학 시간이었지,

記憶にあまり残っていない授業の中の一つ
기억에 얼마 남지 않은 수업 내용 중에 하나

僕らが見る星は実は
우리가 보는 별은 사실

遥か遠い過去の姿だったと言う事実
머나먼 과거의 모습이었단 사실

その時点でI'm a star, You'll never catch up
그 점에서 I'm a star, You'll never catch up

輝く瞬間を追ってみると取り残されるものだから
빛나는 순간을 쫓다 보면 뒤처지기 마련

自ら星になりな 俺はロールモデルじゃない
스스로 별이 되시길 나는 아냐 Role model

観客がいなくても、中退しなくても
관객이 없어도, 자퇴 안 해도

どうせ起こることは起こるんだから
어차피 일어날 일은 일어나게 돼 있어

目を閉じて
눈을 감고

 

 

どれだけ夢を見た?

얼마나 꿈꿔봤니

みんなが嘲笑うまで夢を見ろこうやって
모두가 비웃을 때까지 꿈꿔봐 이렇게

目を閉じて
눈을 감고
One, two, three, four, five, six,
seven, eight, nine, ten

目を逸らして
눈을 떼

どこなのかわからない
어딘지 몰라

一体どこだよ
도대체 어디야

夢か現実か
꿈이야 생시야

また目を閉じて俺は数を数える
또 눈을 감아 난 수를 세
One, two, three, four, five, six,
seven, eight, nine, ten

目を逸らして
눈을 떼

Ooh Wah

Ooh Wah
Ooh Wah
Ooh Wah

 

夢なのになんでお前は心配するの

꿈인데 왜 넌 걱정해
I aint got no break

真っ直ぐに走れ
달려 Straight up

手強くてもやるしかない
좀 버겁긴 해도 어쩌겠어

全て完璧に 望む通りに
모든 건 완벽해 원한대로

Mo fame mo money みんなついて来な
Mo fame mo money 전부 따라와

俺が見た夢は明日になれば現実になるから
내가 꾸는 꿈대로 다음날이면 일어나

I'm on block今も
I'm on block 지금도

決めなきゃいけないじゃん一か八かだし
결정을 해야 하잖아 모 아님 도지

心配ばかりしてるお前に聞くよ
걱정부터 하는 너에게 난 물을게

 

どれだけ夢を見た?

얼마나 꿈꿔봤니

みんなが嘲笑うまで夢を見ろこうやって
모두가 비웃을 때까지 꿈꿔봐 이렇게

目を閉じて
눈을 감고
One, two, three, four, five, six,
seven, eight, nine, ten

目を逸らして
눈을 떼

どこなのかわからない
어딘지 몰라

一体どこだよ
도대체 어디야

夢か現実か
꿈이야 생시야

また目を閉じて俺は数を数える
또 눈을 감아 난 수를 세
One, two, three, four, five, six,
seven, eight, nine, ten

目を逸らして
눈을 떼

Ooh Wah

Ooh Wah
Ooh Wah
Ooh Wah ~

TRADE L-SUPERNOVA(Feat.CHANGMO&G.Soul&DUT2) 和訳

TRADE L-SUPERNOVA(Feat.CHANGMO&G.Soul&DUT2)

youtu.be

 

 

世界よ See me

세상아 See me
Supernova in the dark night

1000億個の星が存在するというが

천억 개의 별이 존재한다지만

俺の 俺の光は違う Yeah
나의 나의 빛은 달라 Yeah

世界よ See me
세상아 See me
Supernova in the dark night

千億個の星が存在するというが
천억 개의 별이 존재한다지만

Oh 俺の光は違う
Oh 나의 빛은 달라

たった1回だけ俺を見てみろ
단 한 번만 나를 봐봐

 

街を歩く なにも見えないようにね

거릴 걸어 아무것도 안 보이게 말야

重い学生カバンを担ぐ僕の足踏みは何かな

무거운 책가방을 매 내 정체는 뭘 까나

お前は非難しておれはただ合わせるのが楽
넌 돌을 던져 난 그냥 맞는 게 편해

かなり時間が流れ多くのものが変わった
시간은 많이 흘러 버렸고 넘 많은 게 변해

俺はすごく切迫してた同い年より遅い歩みに
난 너무 촉박했지 또래들보다 느린 걸음에

切実だと言う言葉に僕の思いを全部込めるのは難しいね
간절하다는 말에 내 맘을 다 담기는 어렵네

I break the wall 多分君は信じられない話
I break the wall 아마도 넌 믿지 못할 얘기들

お母さん ヒョン来週会いましょう
엄마 형이 다음 주에 얼굴 한번 보재요

友達とお金出して公演したよね
친구들과 돈 내고 공연했죠

10人の前でもすごく幸せだった
10명 앞이어도 너무 행복했던

友達は嘘だと言って笑う
친구 놈은 거짓말이라며 웃네

俺も信じられない あいつにならって一緒に笑う
나도 믿겨지지가 않아 걔를 따라 같이 웃네

My friendsもう心配しなくてもいい
My friends 이제 걱정 안 해도 돼

泣いて電話した日は忘れてくれ
울며 전화했던 날은 잊어줘

もっと大きい夢をみるよ
더 큰 꿈을 꿀 게

分かってるじゃん 夢はお金かからないじゃん

알잖아요 꿈은 안 들잖아 돈

 

世界よ See me

세상아 See me
Supernova in the dark night

1000億個の星が存在するというが

천억 개의 별이 존재한다지만

俺の 俺の光は違う Yeah
나의 나의 빛은 달라 Yeah

世界よ See me
세상아 See me
Supernova in the dark night

千億個の星が存在するというが
천억 개의 별이 존재한다지만

Oh 俺の光は違う
Oh 나의 빛은 달라

たった1回だけ俺を見てみろ
단 한 번만 나를 봐봐

 持っている知識というのはひとつ

가진 자식이라곤 하나

大事に育てたお母さん
애지중지 키웠던 엄마

"平凡に他の人みたいに大学に行ってお金稼ぎな"
"평범하게 남들처럼 대학에 가서 돈이나 벌어"

家に行くお母さんの車の中で毎日涙の海
집으로 가는 엄마 차 안은 매일이 눈물바다

ごめんお母さん
미안해 엄마

ホンデ公演をして乗った終電

홍대 공연을 하고 탔던 막차

その時俺は言ったよね 1年以内に
그때 난 말했지 1년 안에

有名にならなかったら辞めるって
이름 못 알리면은 관둘게

僕を信じて 失望させないようにするから
나를 믿어줘 실망시키지는 않을게

毎晩顔色伺いながら録音した僕の曲
매일 밤 눈치 보며 녹음했던 나의 곡들

お母さん ヒョン 来週会いましょう
엄마 형이 다음 주에 얼굴 한번 보재요

成し遂げるために無くした
이뤄내기 위해 잃었네

両足広げてここきにきているとこうやって
두 팔을 벌려 여기 와있다고 이렇게

僕を撮るカメラだけで何百台
날 찍는 카메라만 몇백 대

僕の努力に全て比例したものだと明白です
내 노력에 다 비례한 거라고 명백해요

ただ幸せだと思ってた
마냥 행복할 줄 알았지

けど僕に向かう否定的な眼差し
근데 나를 향한 부정적인 눈빛

言葉が僕をかじり食う時も
또 말들이 나를 갉아먹을 때도

態度は絶対に変わらないと信じてる
나의 태도 절대로 바뀌지 않을 거라고 믿어

僕の光は違う
나의 빛은 달라

 

Shine brighter in the dark nights
Sing louder in the hard times
Shine brighter in the hard times
Sing louder in the hard times

 

世界よ See me

세상아 See me
Supernova in the dark night

1000億個の星が存在するというが

천억 개의 별이 존재한다지만

俺の 俺の光は違う Yeah
나의 나의 빛은 달라 Yeah

世界よ See me
세상아 See me
Supernova in the dark night

千億個の星が存在するというが
천억 개의 별이 존재한다지만

Oh 俺の光は違う
Oh 나의 빛은 달라

たった1回だけ俺を見てみろ
단 한 번만 나를 봐봐

 

スンフン1位おめでとう😭